babelport.com Logo
  Home  |  My BabelPort  |  Projects  |  Directories  |  Community  |  Tools/Extras  |  About     German | English |
Membership Info
Forgot your password?
Register now
Welcome Members
rosett
ssalvas
liorlib
Infobox
>Translation of Italian Recipes: Localization?
>On Teaching Forms of Address in Translation
>Translation Misconceptions
See all articles>
Navigation
HOME
>News
>Articles
>Remote News Feed
>Contact
>Register
MY BABELPORT
PROJECTS
DIRECTORIES
COMMUNITY
TOOLS/EXTRAS
ABOUT
Read News Article

Babelportismus

An Ad

Translation Contract. A Standards-based Model Solution
Uwe Muegge

Integrate business news on your website free of charge and offer your visitors up-to-date content! Click here for more information.

In den vergangenen Wochen haben aktive babelport-Mitglieder wahren Babelportismus gezeigt, und dafür möchte ich mich auf diesem Weg ganz herzlich bedanken!

Nachdem Luis R. Cerna der Community die Artikel "Rentabilitätsberechnung für Übersetzer" und "Rentabilitätsberechnung für Dolmetscher" zur Verfügung gestellt hat, haben Bellinda und Korina diese beiden, für alle Freiberufler sehr informativen Artikel, ehrenamtlich ins Englische übersetzt, um sie einer größeren Mitgliederzahl zugänglich zu machen.

Die Artikel "Profitability Guide for Translators" und "Profitability Guide for Interpreters" stehen uns nun auch in Englisch zur Verfügung.

Wir alle würden uns ganz besonders freuen, wenn die Community diese Artikel als Gundlage für eine Diskussion über Preise, Preisverfall, Billigübersetzer und ausbeutende Agenturen nutzt. Hier geht's zum Forum.

Natürlich kann sich jedes Mitglied an der Weiterentwicklung von babelport beteiligen. Vorschläge nehmen wir gern entgegen.

Chris - SiteFounder

© Jun, 4th.2005, for BabelPort
 
 

Further Articles in category Babelport.com Site News

 
>Merry Christmas & A Happy New Year
>Scam Mail on Oct. 28th
>TranslationDirectory integrates Babelport.com NewsFeed
>News Feed now allows Javascript Integration
>Babelport.com Apologies
>Babelportismus
>Babelport under re-construction; Special offer extended
>To Bid or Not to Bid
>SiteFounder interviewed by LinguaTransl
>We welcome our 1000th member

 


Latest News
CAT: PASSOLO releases new service release
TIN: One step further towards single European patent
TIN: Survey shows 80% lost revenue due to translation errors
TIN: Technology CEO of the Year: SDL's Mark Lancaster
More News>
Transhelp Requests
RU>EN:
???????????? ?????? ?????? ???????

Notice: Abfrage konnte nicht ausgeführt werden (query): You have an error in your SQL syntax. Check the manual that corresponds to your MySQL server version for the right syntax to use near '' at line 3 SELECT count(*) cntuser FROM tp_users WHERE userid = in /www/htdocs/cpibpadm/_incs/db/db.inc.php on line 162

Fatal error: Call to a member function on a non-object in /www/htdocs/cpibpadm/_incs/members/administration.php on line 59