babelport.com Logo
Where partners meet...
  Home  |  My BabelPort  |  Projects  |  Directories  |  Community  |  Tools/Extras  |  About     German | English |
Membership Info
Forgot your password?
Register now
Welcome Members
rosett
ssalvas
liorlib
Infobox
>Mediation as translation or translation as mediation?
>Looking for answers within: an introspective look at professionalism of translators and interpreters
>Why I don't like bidding systems
See all articles>
Navigation
HOME
>News
>Articles
>Remote News Feed
>Contact
>Register
MY BABELPORT
PROJECTS
DIRECTORIES
COMMUNITY
TOOLS/EXTRAS
ABOUT
Read News Article

Maltese translators at European institutions cause of concern

An Ad

Translation Contract. A Standards-based Model Solution
Uwe Muegge

Integrate business news on your website free of charge and offer your visitors up-to-date content! Click here for more information.

The shortage of Maltese translators at the EU had prompted the Maltese government to encourage state-employed Maltese teachers to change their workplace and work as translators in the EU.

According to Malta Independent Online, the Maltese government now urges the translators to return to Malta by changing the conditions of special leave for a number of teachers and other government employees who are presently working as translators with European institutions.

As a result, translators currently staying in Luxembourg or Brussels are threatened with losing their post and all benefits in Malta.

The Maltese Union of Teachers (MUT) said that some translators are already preparing to return to Malta, and one of the main consequences is that this will leave a large gap in the Maltese translating sections of the various European institutions.

    

source: Malta Independent

© Jan, 17th.2007, for BabelPort
 
 

Further Articles in category Misc.

 
>Certified PASSOLO Trainers Refresh Their Know-how
>MultimeDialecTranslation 2007
>Foreign languages essential for EU firms
>ENLASO to Host Live WebSeminar on Converting Legacy Documents to FrameMaker
>A Union for Freelancers
>EU starts ambitious machine translation project for all EU languages
>Maltese translators at European institutions cause of concern
>SDL To host webinar on Terminology Extraction
>Enlaso to host Social Networking Localization webinar
>Common Sense Advisory offering sales workshop in London

 


Latest News
CAT: PASSOLO releases new service release
TIN: One step further towards single European patent
TIN: Survey shows 80% lost revenue due to translation errors
TIN: Technology CEO of the Year: SDL's Mark Lancaster
More News>
Transhelp Requests
RU>EN:
???????????? ?????? ?????? ???????
Agency in the Spotlight
We recommend
AraSols
Specialist of the Day
We recommend
Andrea S. Ibanez
Languages Experience
EN<=>ES 20 yrs
Upgrade to or extend your PREMIUM membership and profit from our exclusive services
Bookmark/Link Us
Bookmark Us Bookmark US
Make Us your Homepage Make Homepage
Link To Us Link To Us
© 2004, cpi Imprint   |  Privacy policy |  Terms & Conditions |  Contact Us  |  Report an error last update May, 3rd 2007