babelport.com Logo
Where partners meet...
  Home  |  My BabelPort  |  Projects  |  Directories  |  Community  |  Tools/Extras  |  About     German | English |
Membership Info
Forgot your password?
Register now
Welcome Members
rosett
ssalvas
liorlib
Infobox
>Translation Misconceptions
>Translation for the global travel industry: attention to detail pays
>Looking for answers within: an introspective look at professionalism of translators and interpreters
See all articles>
Navigation
HOME
>News
>Articles
>Remote News Feed
>Contact
>Register
MY BABELPORT
PROJECTS
DIRECTORIES
COMMUNITY
TOOLS/EXTRAS
ABOUT
Read News Article

Palex 2006 Results

An Ad
Integrate business news on your website free of charge and offer your visitors up-to-date content! Click here for more information.

A Palex Press release:

In the year 2006, Palex has shown significant growth in all areas. The total amount of clients has increased by almost a quarter. Most of these new clients are large Russian companies drawn during special marketing campaign to enter local market. As a result, the volume of localization from Russian into foreign languages has tripled.

Localization into ex-USSR languages was the most successful field for Palex last year. The turnaround for such projects has grown up 2.5 times as compared to 2005 and the total translated word count exceeded 10 million.

Additionally, the amount of engineering and audio recording orders have increased several times.

In 2007, Palex plans to focus on workflow optimization and automation, which is to result in further volume growth and localization quality improvement.

About Palex

Palex Languages and Software was founded in 2002 and provides a complete range of localization and globalization services to companies worldwide.

For more information about Palex, visit http://www.palex.ru or e-mail at palex@palex.ru.

© Jan, 9th.2007, for BabelPort
 
 

Further Articles in category Translation Industry News

 
>One step further towards single European patent
>Survey shows 80% lost revenue due to translation errors
>Technology CEO of the Year: SDL's Mark Lancaster
>ILS celebrates 25 years success
>MultiCorpora pursues growth strategy
>Multilingual Content Management at 2007 AIIM Conference & Expo
>Human translation for blogs?
>Invisible service that costs a lot
>DGT call for tender
>Recruitment of Irish translators a challange

 


Latest News
CAT: PASSOLO releases new service release
TIN: One step further towards single European patent
TIN: Survey shows 80% lost revenue due to translation errors
TIN: Technology CEO of the Year: SDL's Mark Lancaster
More News>
Transhelp Requests
RU>EN:
???????????? ?????? ?????? ???????

Notice: Abfrage konnte nicht ausgeführt werden (query): You have an error in your SQL syntax. Check the manual that corresponds to your MySQL server version for the right syntax to use near '' at line 3 SELECT count(*) cntuser FROM tp_users WHERE userid = in /www/htdocs/cpibpadm/_incs/db/db.inc.php on line 162

Fatal error: Call to a member function on a non-object in /www/htdocs/cpibpadm/_incs/members/administration.php on line 59