babelport.com Logo
Translation Industry's Resource and Project Portal
  Home  |  My BabelPort  |  Projects  |  Directories  |  Community  |  Tools/Extras  |  About     German | English |
Membership Info
Forgot your password?
Register now
Welcome Members
rosett
ssalvas
liorlib
Infobox
>How to Select a Translation Agency
> Intellectual Property and Copyright:The case of translators
>Mediation as translation or translation as mediation?
See all articles>
Navigation
HOME
>News
>Articles
>Remote News Feed
>Contact
>Register
MY BABELPORT
PROJECTS
DIRECTORIES
COMMUNITY
TOOLS/EXTRAS
ABOUT
Read News Article

SDL Trados Synergy 2006: Translation Management Redefined

An Ad

Translation Contract. A Standards-based Model Solution
Uwe Muegge

Integrate business news on your website free of charge and offer your visitors up-to-date content! Click here for more information.

Already in October SDL International, the leading provider of Global Information Management (GIM) solutions,  announced the launch of  SDL Trados Synergy 2006.  Designed for departmental translation teams and Language Service Providers,  SDL Trados Synergy 2006 empowers teams to efficiently manage translation projects and ensure total visibility of all project elements across their entire translation supply chain.

Know more, Manage more

SDL Trados Synergy 2006 keeps key information within easy reach. Visibility into detailed project statistics on un-translated, translated and partially matched sentences helps managers keep their projects on track.  Key features include:

  • Real-time Dashboards enable greater productivity to meet increasing workloads.
  • Automated project preparation and management drastically cuts the set-up and coordination time for multiple-language projects.
  • Sharing multiple Translation Memories increases quality and consistency of your translation projects.
  • SDL PerfectMatch TM technology eliminates the requirement for in-context 100% match review.

SDL Trados Synergy 2006 provides project managers with complete visibility of all elements of a translation project -- including the status of files and components being worked on by external contractors.  Project managers can gather information in real-time across the translation supply chain enabling them to track project delivery against agreed time-scales and budgets.

Built on the world-class TRADOS infrastructure, the components of SDL Trados Synergy 2006 work seamlessly together with SDL Trados 2006 to deliver the core value of project management -- the ability to create, manage and track all elements of multiple translation projects.

About SDL plc

SDL International (London Stock Exchange: 'SDL') is the leader in global information management (GIM) solutions that empower organizations to accelerate the delivery of high-quality multilingual content to global markets. Its enterprise software and services integrate with existing business systems to manage global information from authoring to publication and throughout the distributed localization supply chain.

Global industry leaders rely on SDL to provide enterprise software or hosted services for their GIM processes, including Audi, Bayer, Best Western, Bosch, Canon, Deutsche Bank, Kodak, Microsoft, Morgan Stanley, Reuters and SAP. SDL has implemented more than 150 enterprise GIM solutions, has deployed over 130,000 software licenses across the GIM ecosystem and provides access to on-demand translation portals for 10 million customers per month. Over 1000 service professionals deliver consulting, implementation and language services through its global infrastructure of more than 50 offices in 30 countries. For more information, visit www.sdl.com.

Source: SDL

© Dec, 6th.2006, for BabelPort
 
 

Further Articles in category Translation Industry News

 
>One step further towards single European patent
>Survey shows 80% lost revenue due to translation errors
>Technology CEO of the Year: SDL's Mark Lancaster
>ILS celebrates 25 years success
>MultiCorpora pursues growth strategy
>Multilingual Content Management at 2007 AIIM Conference & Expo
>Human translation for blogs?
>Invisible service that costs a lot
>DGT call for tender
>Recruitment of Irish translators a challange

 


Latest News
CAT: PASSOLO releases new service release
TIN: One step further towards single European patent
TIN: Survey shows 80% lost revenue due to translation errors
TIN: Technology CEO of the Year: SDL's Mark Lancaster
More News>
Transhelp Requests
RU>EN:
???????????? ?????? ?????? ???????
Agency in the Spotlight
We recommend
Dixon Servicios Lingüísticos, SL
English - Spanish translation specialists
Specialist of the Day
We recommend
sonali raj
Languages Experience
DE==>EN 0 yrs
Upgrade to or extend your PREMIUM membership and profit from our exclusive services
Bookmark/Link Us
Bookmark Us Bookmark US
Make Us your Homepage Make Homepage
Link To Us Link To Us
© 2004, cpi Imprint   |  Privacy policy |  Terms & Conditions |  Contact Us  |  Report an error last update May, 3rd 2007