babelport.com Logo
Translation Industry's Resource and Project Portal
  Home  |  My BabelPort  |  Projects  |  Directories  |  Community  |  Tools/Extras  |  About     German | English |
Membership Info
Forgot your password?
Register now
Welcome Members
rosett
ssalvas
liorlib
Infobox
>Mediation as translation or translation as mediation?
>Hints for Translators
>Why I don't like bidding systems
See all articles>
Navigation
HOME
>News
>Articles
>Remote News Feed
>Contact
>Register
MY BABELPORT
PROJECTS
DIRECTORIES
COMMUNITY
TOOLS/EXTRAS
ABOUT
Read News Article

Lionbridge Wins 2.5m Interpretations Program with Ireland Courts

An Ad
Translation Office 3000
Integrate business news on your website free of charge and offer your visitors up-to-date content! Click here for more information.

In a press release Lionbridge Technologies, Inc, worlds largest language service provider (see Ranking of Top 20 Translation Companies by CommonSenseAdvisory), announced that  it has secured a new, four-year program with the Courts Services of Ireland, one of the largest interpretation programs in Ireland.

With the new program, Lionbridge will provide onsite interpreters for court-based interpretation services including the interpretation of sworn testimony by defendants and witnesses, submissions by lawyers, and judges' rulings, and will support as many as 200 languages.    

The contract awarded by the Courts Service was issued via public tender and now positions Lionbridge as the sole provider of interpretation services to the organization. Using Lionbridge's portal, clients can submit interpretation projects, search for resources and information, and manage their interpretations program online.

"Working with Lionbridge, the Courts Service will be able to effectively manage the influx of new nationalities and languages into Ireland. From refugees to sickness entitlements, we need to communicate across hundreds of languages," said John Mahon, procurement manager, Courts Service.  "When a foreign national applies for asylum in Ireland, it is critical we ensure they understand their legal position, understand the forms, know what they are entitled to, and what they might be signing. The service that Lionbridge provides is far more important than merely verbal translations. It is the core enabler of our commitment to provide the highest level of service and communications with all people in our court system."

    The Courts Service was established in 2001 to manage the courts and provide services to and for the judges, and to provide other services relating to courts administration, to transfer certain property to the service, to make provision for the staffing of the service, and to provide for related matters, including the proper provision of interpreters for the non-English speaking people affected by the courts.

    "This new contract to provide the Courts Service with its Interpretation Service is yet another significant win for Lionbridge," said Sherif Gayed, director of Interpretations, Ireland & UK, Lionbridge. "With Lionbridge's deep interpretations and language expertise and our broad pool of resources across hundreds of languages, we will ensure the long-term success of this business partnership."

    The Lionbridge Interpretation Division secured its first contract in 2003 with the Department of Justice, which is the single largest purchaser of interpretation services in Ireland. With this new Irish Courts Service program, Lionbridge is now the single largest provider of interpretation services in Ireland.

 About Lionbridge Interpretations Services

 Interpretations Services is a highly specialized verbal form of translation. Interpretations is offered in three methods: face to face interpretation; telephone interpretations as are often found in business contexts; and simultaneous translations as required in certain countries. Lionbridge provides services for government organizations, hospitals and other organizations that require on demand multilingual communications.

 About Lionbridge

 Lionbridge Technologies, Inc. (Nasdaq: LIOX) is a leading provider of globalization and offshoring services. Lionbridge combines global resources with proven program management methodologies to serve as an outsource partner throughout a client's product and content lifecycle -- from development to globalization, testing and maintenance. Global organizations rely on Lionbridge services to increase international market share, speed adoption of global products and content, and enhance their return on enterprise applications and IT system investments. Based in Waltham, Mass., Lionbridge maintains more than 50 solution centers in 25 countries and provides services under the Lionbridge and VeriTest brands. To learn more, visit http://www.lionbridge.com.

Source Press Release

© Jul, 11th.2006, for BabelPort
 
 

Further Articles in category Translation Industry News

 
>One step further towards single European patent
>Survey shows 80% lost revenue due to translation errors
>Technology CEO of the Year: SDL's Mark Lancaster
>ILS celebrates 25 years success
>MultiCorpora pursues growth strategy
>Multilingual Content Management at 2007 AIIM Conference & Expo
>Human translation for blogs?
>Invisible service that costs a lot
>DGT call for tender
>Recruitment of Irish translators a challange

 


Latest News
CAT: PASSOLO releases new service release
TIN: One step further towards single European patent
TIN: Survey shows 80% lost revenue due to translation errors
TIN: Technology CEO of the Year: SDL's Mark Lancaster
More News>
Transhelp Requests
RU>EN:
???????????? ?????? ?????? ???????

Translation Contract. A Standards-based Model Solution
Uwe Muegge

Agency in the Spotlight
We recommend
A2Z Translation Agency
Specialist of the Day
We recommend
Carla Balaita
Languages Experience
IT==>EN 0 yrs
Upgrade to or extend your PREMIUM membership and profit from our exclusive services
Bookmark/Link Us
Bookmark Us Bookmark US
Make Us your Homepage Make Homepage
Link To Us Link To Us
© 2004, cpi Imprint   |  Privacy policy |  Terms & Conditions |  Contact Us  |  Report an error last update May, 3rd 2007