babelport.com Logo
Where words become business...
  Home  |  My BabelPort  |  Projects  |  Directories  |  Community  |  Tools/Extras  |  About     German | English |
Membership Info
Forgot your password?
Register now
Welcome Members
rosett
ssalvas
liorlib
Infobox
>Profitability Guide for Interpreters
>How to prepare yourself for the challenges as a freelance translator
>Search Engine Features and Search Techniques
See all articles>
Navigation
HOME
>News
>Articles
>Remote News Feed
>Contact
>Register
MY BABELPORT
PROJECTS
DIRECTORIES
COMMUNITY
TOOLS/EXTRAS
ABOUT
Read News Article

Interpreter accused of leaking information to terrorists

An Ad
Integrate business news on your website free of charge and offer your visitors up-to-date content! Click here for more information.

In their fight against terrorism governments collect huge amounts of data such as telephone conversations, emails, radio and television broadcasts. All these documents could become valuable information when it comes to tracking down or bringing to trial suspected terrorists.

However advanced modern technology might be by now, when it comes to the translation of crucial data governments and courts still have to rely on human linguists - and those might possibly be subject to infidelity.

The interpreter Outman Ben A. was employed by the Dutch security service AIVD to transcribe tapped telephone conversations and is now accused of leaking information related to an investigation to suspected terrorists of the Hofstadgroep in 2004, Expatica informs.

One of the Hofstadgroep members' is said to be Mohammed B. who shot and killed the Dutch filmmaker Theo van Gogh. Also Ben A. is accused of informing a person of the Dutch-Moroccan education group UMAH about another person's bugged phone. "The prosecution claimed that the information allegedly leaked by Ben A. was widely circulated among people viewed by the AIVD as suspects," writes Expatica.

Outman Ben A. denies the charges.

Source: Expatica

© Dec, 1st.2005, for BabelPort
 
 

Further Articles in category Misc.

 
>Certified PASSOLO Trainers Refresh Their Know-how
>MultimeDialecTranslation 2007
>Foreign languages essential for EU firms
>ENLASO to Host Live WebSeminar on Converting Legacy Documents to FrameMaker
>A Union for Freelancers
>EU starts ambitious machine translation project for all EU languages
>Maltese translators at European institutions cause of concern
>SDL To host webinar on Terminology Extraction
>Enlaso to host Social Networking Localization webinar
>Common Sense Advisory offering sales workshop in London

 


Latest News
CAT: PASSOLO releases new service release
TIN: One step further towards single European patent
TIN: Survey shows 80% lost revenue due to translation errors
TIN: Technology CEO of the Year: SDL's Mark Lancaster
More News>
Transhelp Requests
RU>EN:
???????????? ?????? ?????? ???????
Translation Office 3000
Notice: Abfrage konnte nicht ausgeführt werden (query): You have an error in your SQL syntax. Check the manual that corresponds to your MySQL server version for the right syntax to use near '' at line 3 SELECT count(*) cntuser FROM tp_users WHERE userid = in /www/htdocs/cpibpadm/_incs/db/db.inc.php on line 162

Fatal error: Call to a member function on a non-object in /www/htdocs/cpibpadm/_incs/members/administration.php on line 59