babelport.com Logo
Words, Words, Words ... And the people behind them!
  Home  |  My BabelPort  |  Projects  |  Directories  |  Community  |  Tools/Extras  |  About     German | English |
Membership Info
Forgot your password?
Register now
Welcome Members
rosett
ssalvas
liorlib
Infobox
> Getting started as Freelance Translator
>Polishing Your Translation Style-Part 1
>Mediation as translation or translation as mediation?
See all articles>
Navigation
HOME
>News
>Articles
>Remote News Feed
>Contact
>Register
MY BABELPORT
PROJECTS
DIRECTORIES
COMMUNITY
TOOLS/EXTRAS
ABOUT
Read News Article

European language diversity for more democracy

An Ad
Integrate business news on your website free of charge and offer your visitors up-to-date content! Click here for more information.

On the occasion of the European Day of Languages European organisations promote the continent's language diversity with hundreds of events. Since its enlargement in 2004 the European Union works with 20 official languages.

"Talking and listening to governments and citizens in their language we promote the transparency, democracy, legitimacy and efficiency of the European Union's institutions," explained Karl-Johan Lönnroth, general director for translation at the European Commission.

The enormous translation effort costs every EU citizen 2.50 Euro yearly. The European Commission employs 1650 translators and 900 (partly freelance) interpreters daily. While external communication aims at addressing every citizen in his own language, the Commission communicates internally in English, French and German.

"The financial resources and the number of employees, that the European Commission provides for translating and interpreting, are a sign of its determination to keep European languages alive, not only on the European Day of Languages but on all other days of the year," writes the European Commission on its website.

Source: EU Kommission

Further information can be found at the following websites:

· The Directorate-General for Translation of the European Commission (DGT)

· Directorate General for Interpretation of the European Commission

· European Day of Languages and the European Commission

© Sep, 23rd.2005, for BabelPort
 
 

Further Articles in category Misc.

 
>Certified PASSOLO Trainers Refresh Their Know-how
>MultimeDialecTranslation 2007
>Foreign languages essential for EU firms
>ENLASO to Host Live WebSeminar on Converting Legacy Documents to FrameMaker
>A Union for Freelancers
>EU starts ambitious machine translation project for all EU languages
>Maltese translators at European institutions cause of concern
>SDL To host webinar on Terminology Extraction
>Enlaso to host Social Networking Localization webinar
>Common Sense Advisory offering sales workshop in London

 


Latest News
CAT: PASSOLO releases new service release
TIN: One step further towards single European patent
TIN: Survey shows 80% lost revenue due to translation errors
TIN: Technology CEO of the Year: SDL's Mark Lancaster
More News>
Transhelp Requests
RU>EN:
???????????? ?????? ?????? ???????

Translation Contract. A Standards-based Model Solution
Uwe Muegge

Agency in the Spotlight
We recommend
A.W.SOLUTIONS
Specialist of the Day
We recommend
Owen Frederick Witesman
It's the end product that matters.
Languages Experience
FI==>EN 5 yrs
ET==>EN 3 yrs
Upgrade to or extend your PREMIUM membership and profit from our exclusive services
Bookmark/Link Us
Bookmark Us Bookmark US
Make Us your Homepage Make Homepage
Link To Us Link To Us
© 2004, cpi Imprint   |  Privacy policy |  Terms & Conditions |  Contact Us  |  Report an error last update May, 3rd 2007